Skip to main content
Tag

didactique

Appel à communications – Séminaire régional à Bangkok 2025

By Actualités, Appels à candidatures, CREFAPNo Comments

LE FRANÇAIS EN ASIE-PACIFIQUE : DYNAMIQUES, INNOVATIONS ET PERSPECTIVES POUR L'ENSEIGNEMENT, LA RECHERCHE ET LA PROFESSIONNALISATION DES FORMATIONS

I. CONTEXTE

Dans un monde globalisé où les échanges linguistiques et culturels sont en constante évolution, le français occupe une place stratégique en Asie-Pacifique. À la fois langue de communication internationale, de diplomatie, d’enseignement et de recherche, il constitue un vecteur clé du dialogue interculturel et du développement des compétences professionnelles. Toutefois, l’enseignement et la diffusion du français dans cette région multilingue et hétérogène font face à de nombreux défis : transformation des politiques linguistiques, évolutions technologiques, exigences du marché du travail, et besoins de formation des enseignants.

L’essor du numérique et l’intégration croissante de l’intelligence artificielle transforment les pratiques pédagogiques et les modalités d’apprentissage du français. Par ailleurs, la nécessité d’adapter l’enseignement du français aux réalités socio-économiques et culturelles locales pousse les acteurs académiques et institutionnels à repenser leurs approches. Dans ce contexte, le séminaire régional des chercheurs francophones de l’Asie-Pacifique vise à réunir des chercheurs, enseignants, formateurs et décideurs autour des enjeux et perspectives de la francophonie en Asie-Pacifique, en mettant en avant les innovations et les stratégies de développement du français dans la région.

II. OBJECTIFS
II. 1. Objectif général

Le séminaire vise à promouvoir la dynamique de la recherche dans la région pour répondre à de nouvelles exigences du terrain, et à créer un espace de réflexions et d’échanges entre chercheurs et enseignants du/en français.

II. 1. Objectifs spécifiques

Le séminaire devra permettre de :

  • Analyser les dynamiques d’enseignement et d’apprentissage du français dans un contexte multilingue et interculturel ;
  • Explorer les innovations pédagogiques et technologiques au service du FLE ;
  • Évaluer les dispositifs de formation et les pratiques professionnelles des enseignants ;
  • Examiner le rôle du français dans le développement des compétences professionnelles et l’employabilité en Asie-Pacifique ;
  • Renforcer la coopération entre institutions académiques, organismes francophones et acteurs socio-économiques pour la promotion du français.
III. AXES ET PISTES DE REFLEXION
Axe 1 : Enseignement du français en contexte multilingue et interculturel
  • Défis et opportunités de l’enseignement du français dans un environnement multilingue ;
  • Valorisation du plurilinguisme, de l’interculturalité et des littératures francophones dans les pratiques pédagogiques ;
  • Politiques éducatives, rôle du français dans la diversité linguistique régionale et stratégies de promotion du français et de son apprentissage.
Axe 2 : Transformation numérique et innovation pédagogiques
  • Intégration du numérique et de l’intelligence artificielle dans l’apprentissage du français ;
  • Évolution des pratiques pédagogiques à l’ère du numérique ;
  • Enjeux éthiques et perspectives pour l’enseignement du FLE en contexte numérique.
Axe 3 : Formation des enseignants et professionnalisation des pratiques didactiques
  • Développement des compétences des enseignants face aux mutations pédagogiques et technologiques ;
  • Impact des réformes éducatives sur la formation et la professionnalisation des enseignants ;
  • Formation initiale et continue : dispositifs innovants et enjeux institutionnels.
Axe 4 : Formation des enseignants et professionnalisation des pratiques didactiques
  • Conception de formations adaptées aux exigences du marché du travail et aux besoins professionnels ;
  • Défis et opportunités des formations spécialisées en français (communication, tourisme, interprétation/traduction, médecine, diplomatie…) ;
  • Coopération universités – entreprises et insertion professionnelle des diplômés francophones.
IV. PUBLICS VISÉS

Cet appel à communications s’adresse aux enseignants-chercheurs francophones des établissements scolaires et universitaires en Asie-Pacifique et aux chercheurs francophones venant d’autres régions.

V. MODALITÉS
V. 1. Sur le plan du contenu

La proposition de communication devra répondre aux exigences suivantes : 

  • Elle doit traiter l’un ou plusieurs axes thématiques proposés ;
  • Elle est le résultat d’un travail de recherche individuel ou d’équipe ou le fruit d’une réflexion approfondie et/ou d’une synthèse d’expériences d’enseignement ou de formation.
V. 2. Sur le plan de la forme

La proposition se composera : 

  • d’une FICHE SIGNALETIQUE à remplir en ligne via le formulaire ci-dessous et
  • d’un texte joint qui suivra scrupuleusement les instructions dans la NOTICE TECHNIQUE en bas.
a. Fiche signalétique à remplir : 

    1. Coordonnées






    2. Titre de la communication

    3. Axe de la communication

    4. Joindre votre proposition de communication

    b. Notice technique à suivre : 

    1. Le volume maximal de l’article sera de 12.000 caractères (format Word, police Times New Roman 12, interligne 1,5).  L’article sera constitué linéairement :

    • d’un titre,
    • du nom et l’établissement de tutelle de l’auteur/des auteurs,
    • d’un résumé liminaire d’environ 160 mots,
    • d’un corps d’article proprement dit, avec constat, problématique (questions et/ou hypothèses de recherche), méthodologie préconisée, résultats et/ou propositions d’action,
    • et d’une bibliographie respectant la norme APA (7ème édition).

    2. La facture et le propos de l’article devront bien évidemment refléter la rigueur et l’étique qui président à tout travail de recherche et de communication dans le domaine des sciences. Le/les auteur(s) s’engage(nt) à présenter un texte inédit. Les propositions de communication qui ne répondents pas aux instructions ci-dessus ne seront pas examinées.

     

    V. 3. Dates à retenir
    • Le 30 juin 2025 : date limite de la réception des propositions de communication.
    • Le 20 août 2025 : annonce des propositions de communication retenues.
    • Du 22 au 24 octobre 2025 : tenue du Séminaire.
    V. 4. Conditions d'admission et de participation
    • L’admission sera conditionnée à l’avis favorable du Comité scientifique.
    • Le Comité d’organisation apportera, dans la mesure du possible, une subvention pour le déplacement et le séjour sur site (demi-pension : hébergement, petit-déjeuner) des chercheurs dont la proposition de communication est retenue et qui viennent du réseau des départements et des sections de français soutenu par le CREFAP/OIF et/ou des universités membres de l’AUF en Asie-Pacifique.
    • Les autres participants prendront en charge tous les frais liés à leur participation au séminaire.
    V. 5. Les frais d'inscription

    Les frais d’inscription sont de l’ordre de 120 EUR (cent vingt euros). Les modalités de paiement seront communiquées aux participants à la suite de la sélection des communications pour le séminaire.

    Pour le succès de l’opération, le comité d’organisation du séminaire vous prie de bien vouloir diffuser cet appel le plus largement possible auprès de vos collègues, de manière à favoriser la participation nombreuse et enrichissante des enseignants et chercheurs. 

    Vous remerciant d’avance pour votre coopération, et dans l’attente de nombreuses propositions de communication qui contribueront, nous en sommes persuadés, à enrichir notre dynamique régionale de recherche, nous vous adressons, chers professeurs et chers collègues, nos chaleureuses salutations.

    Lancement du CLOM “Didactique du FLE dans une perspective francophone”

    By Actualités, CREFA, CREFAP, CREFECONo Comments

    Vous êtes enseignant-e de français langue étrangère ou seconde (FLE/S) ou simplement intéressé-e par l’enseignement du français dans le monde ? Ce cours en ligne ouvert et massif (CLOM/MOOC) est fait pour vous !

    Une initiative conjointe de l’OIF et de l’Université de Genève

    Ce CLOM est né d’une collaboration entre l’Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) et l’Université de Genève, par son École de langue et de civilisation françaises (ELCF) et sa Maison des Langues (MdL). Il vise à soutenir et à outiller les enseignant·es de FLE/S à travers le monde entier.

    Un programme riche et inclusif

    Ce cours adopte une approche diversifiée, tenant compte des réalités des francophonies et des multiples perspectives d’enseignement. À travers 5 modules, il vous propose un riche parcours d’apprentissage qui vous permettra de :

    • Explorer les bases de la didactique du FLE et ses principaux virages historiques
    • Découvrir les différentes déclinaisons du domaine, du FLS (français langue seconde) au FLI (français langue d’intégration) en passant par le FLSco (français langue de scolarisation)
    • Approfondir les contenus de l’enseignement, qu’ils soient langagiers, littéraires ou culturels
    • Vous familiariser avec des développements didactiques récents en lien avec l’intégration du numérique et la prise en charge de la diversité linguistique
    • Questionner les objets enseignés et les approches didactiques dans une perspective francophone

    Pour qui ?

    Ce cours s’adresse aux enseignant-es de FLE/S, quel que soit leur niveau d’expertise, ainsi qu’à toute personne désireuse de mieux comprendre l’enseignement du français dans une perspective francophone.

    Formation continue des enseignants de français LV2 au Laos

    By Actualités, CREFAPNo Comments

    Dans le cadre de l’appui au renforcement du système éducatif laotien, le CREFAP/OIF et l’Ambassade de France au Laos apportent leur soutien au Ministère de l’Éducation et des Sports du Laos (MESL) en matière d’expertise éducative. Du 31 juillet au 4 août, une formation s’est tenue au Lycée de Vientiane visant le perfectionnement linguistique et méthodologique des enseignants de français LV2.

    Elle a accueilli 51 professeurs du dispositif LV2 venant de 8 villes du nord du Laos. L’équipe de trois formateurs M. Maxence ROBIN (ETI), Mme Thidathip Soukhathammavong (UNL) et M. Khamxao SIYALATH (UNL) ont animé 5 jours de formation permettant aux enseignants de mieux maîtriser des compétences linguistiques et la pratique de classe. Les participants étaient impliqués aux différentes activités en lien avec l’acquisition des expressions orale et écrite chez les apprenants notamment via des activités ludiques, jeux de rôles, etc.

    Par ailleurs, le stage était l’occasion pour les enseignants de se retrouver, travailler en groupe, s’échanger leurs expériences et partager de bon moments ensemble. Suite au retour positif des participants, le calendrier du MESL prévoit en été 2024 la reconduite de cette formation pour les enseignants LV2 des autres provinces du pays. 

    École d’Été Francophone 2023

    By Actualités, CREFAPNo Comments

    Depuis 2011, le Centre régional francophone d’Asie-Pacifique de l’Organisation internationale de la Francophonie appuie le renforcement de compétences des enseignants de français à travers d’une formation régionale intitulée “École d’été francophone”. Cette année, la formation s’est tenue du 11 au 14 juillet, dans l’enceinte de l’Institut d’échanges culturelles avec la France (IDECAF) à Ho Chi Minh Ville et portait sur le développement des stratégies d’apprentissage des langues étrangères, notamment la langue française dans le contexte d’enseignement plurilingue.

    Elle a accueilli 64 participants venant du Cambodge, du Laos, de la Thaïlande et du Vietnam dont majoritairement des enseignants au secondaire. Deux formatrices Adeline GAUDEL – Fondatrice de Learning Vibes et LE Thi Phuong Uyen – Université de Pédagogie de Ho Chi Minh Ville ont animé 4 jours de formation axées sur des échanges et des mises en situation, permettant aux participants de mieux maîtriser les stratégies d’acquisition de compétences en langue étrangère, la pédagogie de projet et l’exploitation des ressources numériques innovantes. 

    Lors de son intervention à la clôture du stage, Mme TRAN Thi Mai Yen – Responsable du CREFAP, a  sollicité les enseignants à démultiplier les acquis pendant la formation auprès des collègues et à les appliquer de façon créative, selon le contexte d’enseignement de chaque pays. Ainsi, les formatrices s’engagent à les accompagner après la formation pour la mise en pratique et la réflexion approfondie sur les concepts abordés. 


    Le stage s’est terminé par une sortie amicale à la plage de Vung Tau, à deux heures de route de Ho Chi Minh Ville.

    Un reportage sur l’évènement est disponible sur Youtube.